|
|
|
... Bimm-bamm. Érzem, ahogy ringatja magát egy törött hegedű,
Melynek felszakított üregében fekszem tudattalan.
Köröttem csupa furcsa kép úszik lassan: egy feltörött tojás,
Mint hajlott remény, búsan lebeg el a messzeségbe -
Érett kalászok hullanak fejemre, érzem, amint behavaznak
Az apró lángok, melyek folyvást hullanak baziliszkuszom szeméből.
Gyö... |
|
|
|
|
|
|
|
... helyen átlátszó volt, látni engedte selymes borét. Sima, izmos hasa, mellkasa, háta meztelen volt. Fekete tangája miatt gömbölyu, formás popsija is látszott, elöl pedig ágyéka kecsesen hajlott feszes combjai közé. A kissé átlátszó tanga sokat engedett látni. Combjai, lábai hosszúak és szépek voltak, fekete harisnyája combközépig ért. Hanyatt feküdt ágyán és lábait felhúzta. A mell... |
|
|
|
|
|
|
|
... éppoly alacsony szárú veretes csizmákat hordtak, mint a férfiak; alatta vastag harisnyát viseltek. Honfoglaló asszonyaink csizmája oldalt varrottak és puha talpúak voltak, orruk felfelé hajlott. Lehetséges, hogy már a honfoglalás korában ismerték a sarkos csizmát; a sarok a kengyel hátracsúszását akadályozta meg. A csizmák általában bőrből készültek, de hordtak nemezcsizmát is. A ... |
|
|
|
|
|
|
|
... vihart idéző,
zsiványkodó és csodát remélő,
észrevétlen az őszbe emészti a tűz.
Így múlnak egyre-másra az évek,
keskeny az út és csöndesen vezet hazafelé.
Hajlott a hát és öreg a szív is,
sötét ruhába öltözve ülnek a kapu elé,
de a szemekben izzó hajdani vágyak
ajtót mutatnak az esti magánynak,
a félhomályban gyertya láng... |
|
|
|
|
|
|
|
... jött ez a fiú. Zárt, komoly szemű, kevés beszédű. Néha nagyon ismerős, néha távoli, rejtélyes, ismeretlen. A lány nemigen tudta, mit gondoljon felőle, kicsit félt is tőle, már-már arra hajlott, talán legjobb volna elmenni a fiú mellett, de az nem hagyta. És aztán már a lány is maradni akart.
Azon az estén sem beszélgettek sokat, csak mentek. Kavargott a hó, a lány fára... |
|
|
|
|
|
|
|
... bérelünk a helyi fogadóban, és amíg a kocsi kész nincs, úgy teszünk, mintha vakációznánk.
- Mára eleget vezettem - közölte Tom. - Arra szavazok, hogy maradjunk. Legalább holnapig.
Hajlottam rá, hogy egyetértsek vele. Ami meg Lucyt illeti (a szótlan, ám örökké éber Lucyt), el lehet képzelni, mennyire nem tiltakozott a döntés ellen.
Nagy Al ajánlott két helyet is Newf... |
|
|
|
|
|
|
|
... vihart idéző,
zsiványkodó és csodát remélő,
észrevétlen az őszbe emészti a tűz.
Így múlnak egyre-másra az évek,
keskeny az út és csöndesen vezet hazafelé.
Hajlott a hát és öreg a szív is,
sötét ruhába öltözve ülnek a kapu elé,
de a szemekben izzó hajdani vágyak
ajtót mutatnak az esti magánynak,
a félhomályban gyertya láng... |
|
|
|
|
|
|
|
... éppoly alacsony szárú veretes csizmákat hordtak, mint a férfiak; alatta vastag harisnyát viseltek. Honfoglaló asszonyaink csizmája oldalt varrottak és puha talpúak voltak, orruk felfelé hajlott. Lehetséges, hogy már a honfoglalás korában ismerték a sarkos csizmát; a sarok a kengyel hátracsúszását akadályozta meg. A csizmák általában bőrből készültek, de hordtak nemezcsizmát is. A ... |
|
|
|
|
|
|
|
... megszólalt a lány:
- Ennél a Sanyikánál butább gyereket én még nem láttam.
Misi rémülten nézett fel erre a szakszerű megjegyzésre.
A lány egész piros volt, előrehajlott a kézimunka felett, s gyönyörű szép lány volt. Fekete bogárszeme volt, s az úgy csillogott, mintha külön világított volna, az arca piros volt, de azért gyenge fehér a széleken, s am... |
|
|
|
|
|
|
|
... akadt jelenteni valója. Egy orvosi enciklopédia majdnem összes címszava elhangzott itt: gyomorfekély, szívbajok, asztma, vérnyomás, májbaj, vesebántalom, bronchitisz... Egy keszeg, hajlott hátú tag vonszolta magát az asztal elé... Lékó biztatóan kérdezte: ,,Beteg?" ,,Ojeje, de még milyen..." ,,És mi a baj? Gyomorfekély?" ,,IgenR... |
|
|
|
|
|
|
|
... vihart idéző,
zsiványkodó és csodát remélő,
észrevétlen az őszbe emészti a tűz.
Így múlnak egyre-másra az évek,
keskeny az út és csöndesen vezet hazafelé.
Hajlott a hát és öreg a szív is,
sötét ruhába öltözve ülnek a kapu elé,
de a szemekben izzó hajdani vágyak
ajtót mutatnak az esti magánynak,
a félhomályban gyertya láng... |
|
|
|
|
|
|
|
... várt.
Füstbe fulladt utolsó imád.
Feljegyezték hűséges barátok,
némán hogy mondta
vonagló ajkad
a megfojtott szót.
Fejed a tűzben ide-oda hajlott,
míg lassan az ember
egymás után
elmond három Miatyánkot.
Magister Husz,
ott a máglyán, ott egyedül álltál.
... |
|
|
|
|
|
|
|
... csendes, komoly lépéssel. Kis batyu volt a balkezében, a vállán fejsze és fűrész. Kötőféken vezette a szamarat. A szamáron ült az asszony. Ölében tartotta a gyermeket. A feje a gyermek fölé hajlott. Látszott, hogy nem lát semmit maga körül, hogy nincs más gondolata, csak a gyermek.
Mikor a ház elé értek, a takácsné lekiáltott:
- Jó utat, galileai!
... |
|
|
|
|
|
|
|
...
1922. jún.
____________________________________ ____
Éhség
A gép megállt. Elfáradt por kering
fölötte, mint az őszi köd meg pára,
s rászáll az emberek hajlott nyakára,
kik esznek most. Átizzadt szennyes ing
hűl a vállukra. Fal, fal egyre mind.
Kenyér s uborka az ebédjük mára
s mind úgy eszik, ne vesszen csöpp se kárba... |
|
|
|
|
|
|
|
... ölben,
óh hogy aggódtam - elveszik tőlem!
De begyes kedvük szivemre rászállt,
letörte ott az irígy virágszált.
És ment a kedves, szépen, derűsen,
karcsú szél hajlott utána hűsen!
1925. jún. / 1928
____________________________________ ____
Tüzek éneke
Ott alszunk a száraz fában, villogó bő szénrakásban,
i... |
|
|
|
|
|
|
|
... hazacammogni.
Volt az öreg cigánynak négy naplopó suhanc fia. Hiába kérte őket, segítsenek a munkájában, legalább a maguk kenyerét keressék meg - hiszen már mindegyik elmúlt tizenhét esztendős -, nem hajlottak az apai szóra.
Apjuk nem is bánta volna lustaságukat, ha nem lett volna rettenetes étvágyuk! Mindent felfaltak, ami csak megehető volt. Hiába dolgozott az öreg ere... |
|
|
|
|
|
|
|
... kedves jó barátom váratlanul szívrohamot kapott. Amikor megtudtam a hírt önkéntelen reakcióként, csak ennyit mondtam: ,,OM MANI PADME HUM".
Emberi részem döbbenten állt, és hajlott a szomorúságra, (az önsajnálatra) mégis felsobb tudatosságom belso mosolygásban, szelíden küldte áldását a távozóra.
Szinte irigykedtem rá, (ejnye-bejnye), de tudom, nekem még... |
|
|
|
|
|
|
|
... akartam hinni a szememnek! A nô maszturbált! És én elszalasztottam az elejét! Mohón tapadtam az ablakra és megpróbáltam minden részletre odafigyelni. Már a vége felé járhatott, teste ide-oda hajlott, háta meg-megfeszült, keze a lábai között matatott. Az izgatás egyre intenzívebbé vált, a nô arca is grimaszokba torzult, majd egy hosszú másodpercekig tartó ívbe feszült test és a sik... |
|
|
|
|
|
|
|
... bíróságon,
Áldást kért napjára, s már rohan.
Tisztes mesterember lép ki most,
Szeme a kolduson megakad.
Néhány forintot kivesz zsebéből,
Mit sietve a nyomorék kezébe ad.
Hajlott hátú ősz néne jön
Viseltes kabátja széltől se véd,
Fejét alázatosan lehajtva
Látja meg a koldus kezét.
Zavartan megáll, szatyrában kotorász,
De ... |
|
|
|
|
|
|
|
... kért napjára, s már rohan.
Tisztes mesterember lép ki most,
Szeme a kolduson megakad.
Néhány forintot zsebéből kivesz,
Mit sietve a nyomorék kezébe ad.
Hajlott hátú ősz néne jön
Viseltes kabátja széltől se véd,
Fejét alázatosan lehajtva
Látja meg a koldus kezét.
Zavartan megáll, szatyrában kotorász,
De utolsó fillérje a... |
|
|
|
|
|